The counsel of Kriba! | Virata Parva - Section 29 | Mahabharata In Tamil
(கோஹரணப் பர்வத் தொடர்ச்சி - 4)
இப்பதிவின் காணொளி புத்தகத்தை யூடியூபில் காண
பதிவின் சுருக்கம்: பாண்டவர்கள் வருவதற்குள் தக்க நடவடிக்கை எடுத்துக் கொள் எனக் கிருபர் துரியோதனனிடம் சொல்வது …
வைசம்பாயனர் {ஜனமேஜயனிடம்} சொன்னார், “பிறகு சரத்வானின் மகன் கிருபர் {துரியோதனனிடம்}, “முதிர்ந்த பீஷ்மர் பாண்டவர்களைக் குறித்துச் சொன்னவை அனைத்தும், காதுக்கு இனியதாகவும், அறம் பொருளுக்கு இசைவானதாகவும், சந்தர்ப்பத்திற்கு ஏற்றதாகவும், மிக நியாயமானதாகவும், அவரது {பீஷ்மரது} தகுதிக்கு ஏற்றனவாகவும் உள்ளன. இது குறித்து நான் சொல்வதையும் கேள். அவர்கள் {பாண்டவர்கள்} தொடர்ந்து சென்ற பாதையையும், அவர்கள் இருப்பிடத்தையும் ஒற்றர்கள் மூலமாக அறிந்து, உனக்கு நன்மையைக் கொடுக்கும் கொள்கையை ஏற்பதே உனக்குத் தகும்.
ஓ! குழந்தாய் {துரியோதனா}, தனது நலனில் அக்கறையுள்ளவன், சாதாரண எதிரியைக் கூடப் புறக்கணிக்கக்கூடாது. ஓ! குழந்தாய் {துரியோதனா}, அப்படியிருக்கும்போது போர்க்களத்தில் பயன்படுத்தப்படும் அனைத்து ஆயுதங்களிலும் முழு நிபுணர்களான பாண்டவர்களைக் குறித்து நான் என்ன சொல்வேன்? எனவே, கானகம் புகுந்து இப்போது மாறுவேடத்தில் தங்கள் நாட்களைக் கடத்திக் கொண்டிருக்கும் உயர் ஆன்ம பாண்டவர்களின் மறு தோன்றலுக்கான நேரம் வந்துவிட்டது எனும்போது, நீ உனது நாட்டிலும், பிற மன்னர்களின் நாடுகளிலும் உனது பலத்தை உறுதி செய்ய வேண்டும்.
பாண்டவர்கள் திரும்பும் நேரம் வந்துவிட்டது என்பதில் ஐயமில்லை. தாங்கள் உறுதியளித்த வனவாச காலம் முடிந்ததும், சிறப்புமிக்கவர்களும், பலமிக்கவர்களும், அளவிலா பராக்கிரமம் கொண்டவர்களுமான பிருதையின் மகன்கள் {குந்தியின் மகன்கள் பாண்டவர்கள்}, சக்தியுடன் இங்கே வெடித்து வருவார்கள். எனவே, அவர்களுடன் ஒரு சாதகமான உடன்படிக்கையை முடிக்கும்பொருட்டு, நல்ல கொள்கைகளைக் கொண்டு, உனது படைபலத்தைப் பெருக்கு, கருவூலத்தை மேம்படுத்து. ஓ! குழந்தாய் {துரியோதனா}, இவையாவையும் உறுதி செய்து கொண்டு, பலவீனமான மற்றும் வலுவான உனது நட்பு நாடுகளைக் கொண்டு உனது சொந்த பலத்தைக் கணித்திடு!
உனது படைகளின் செயல்திறன், பலவீனம், வேறுபாடுகள் ஆகியவற்றையும், அவர்களில் யார் வேண்டியவர்கள், யார் வேண்டப்படாதவர்கள், என்பதை உறுதி செய்து கொண்டு, {ஒன்று} நாம் எதிரியுடன் போரிட வேண்டும் அல்லது அவனிடம் {எதிரியிடம்} உடன்படிக்கை செய்ய வேண்டும். சமரசம், வேற்றுமை, தண்டனை, கையூட்டு {இலஞ்சம்} ஆகிய கலைகளைத் தஞ்சமாகக் கொண்டு, எதிரிகளை அடக்கி, பலவீனர்களைப் பலத்தால் வீழ்த்தி, கூட்டாளிகளையும் துருப்புகளையும் உனது மென்மையான பேச்சால் வெற்றி கொள். (இந்த வழிகளில்) நீ உனது படைகளைப் பலப்படுத்தி, உனது கருவூலத்தை நிறைத்தால், முழு வெற்றியும் உனதாகும். இவை யாவற்றையும் நீ செய்துவிட்டால், துருப்புகளிலும் {காலாட்படையிலும்}, விலங்குகளிலும் {யானை, குதிரை போன்றவைகளிலும்} குறைபாடுள்ள பாண்டுவின் மகன்கள் ஒரு புறமிருந்தாலும், தங்களை வெளிப்படுத்தும் சக்திவாய்ந்த எதிரிகளிடம் உன்னால் போரிட முடியும். உனது வகை வழக்கங்களுக்கு உகந்த அனைத்தின்படியும் நீ நடந்து கொண்டால், ஓ! மனிதர்களில் முதன்மையானவனே {துரியோதனா}, குறித்த நேரத்தில் நீ மகிழ்ச்சியை அடைவாய்” என்றார் {கிருபர்}.
இப்பதிவு குறித்து முகநூலில் Like/Comment/Share செய்யலாமே!
Post by முழு மஹாபாரதம்.